电脑版
首页

搜索 繁体

黄帝nei经黄帝nei经清浊

本站新(短)域名:ddshuwu.com

yinyang清浊

黄帝曰:余闻十二经脉以应十二水者,其五se各异,清浊不同,人之血气若一,应之奈何?歧伯曰:人之血气苟能为一,则天下为一矣!恶有luan者乎?

黄帝曰:余闻一人,非问天下之众。歧伯曰:夫一人者,亦有luan气;天下之众,亦有luan人,其合为一耳。

黄帝曰:愿闻人气之清浊?歧伯曰:受榖者浊,受气者清,清者注yin,浊者注yang,浊而清者上chu于咽,清而浊者则下行,清浊相干,命曰:luan气。

黄帝曰:夫yin清而yang浊,浊者有清,清者有浊,清浊别之,奈何?歧伯曰:气之大别,清者上注于肺,浊者下走于胃;胃之清气,上chu于口;肺之浊气,下注于经,内积于海。

黄帝曰:诸yang皆浊,何yang独甚乎?歧伯曰:手太yang独受yang之浊,手太yin独受yin之清,其清者,上走空窍;其浊者,独下行诸经。诸yin皆清,足太yin独受其浊。

黄帝曰:治之奈何?歧伯曰:清者其气hua,浊者其气涩,此气之常也。故刺之(yin)者shen而留之,刺yang者浅而疾之,清浊相干者,以数调之也。

译文

黄帝说:我听说人shen上的十二经脉和自然界的十二经水相对应,十二经水的五se各不相同,而人的气血是一样的,那么怎么对应呢?

岐伯说:人的气血,假如能够如一,那么天下的人都成一样的了,哪里会有混luan的情况呢?

黄帝说:我问的是一个人的情况,而不是问普天下众人的情况。

岐伯说:一个人,ti内有luan气,天下的众人,ti内也都有luan气,其中的dao理是一样的。

黄帝说:我想要了解人ti内气的清浊是怎样的。

岐伯说:人吃的谷wu化生的胃气是浊气,呼xi的空气是清气。清气注于肺,浊气注于胃。水谷浊气中化生的清气,向上chu于咽hou;清气中生chu的浊气,就会下行。清气浊气互相干扰,升降失常,就叫zuoluan气。

黄帝问:所谓yin清而yang浊,浊气之中有清气,清气之中有浊气,清气和浊气怎么来分别呢?

岐伯说:清浊之气的大略区别为,清气上升注于肺,浊气下行走于胃。胃里的清气,向上chu于口;肺里的浊气,向下注于经脉,内积于气海之中。

黄帝问:各yang经都是浊气所积之chu1,哪条yang经浊气最甚呢?

岐伯说:手太yang小chang经独受各yang经的浊气为甚,手太yin肺经独受各yin经的清气为甚,清气向上行于面bu各窍,浊气向下行于诸经脉。所以,各yin经都接受清气,唯独足太yin脾经接受胃中水谷所化生的浊气。

黄帝问:如何调治清浊气呢?

岐伯说:清气是hua利的,浊气是涩滞的,这是清浊气的属xing。因此,刺yang经要shen刺且留针;刺yin经要浅刺且急速chu针;若清浊二气互相干扰,an常规调治。

本章已阅读完毕(请点击下一章继续阅读!)

热门小说推荐

最近更新小说